Thứ Năm, 10 tháng 5, 2012

Hội Ký Giả Nước Ngoài ở Mỹ đòi Việt Nam thả các bloggers

NEW YORK (NV) - Câu Lạc Bộ Ký Giả Ngoại Quốc ở Hoa Kỳ OPC (Oversea Press Club of America) vừa gửi thư cho Chủ tịch nước Việt Nam Trương Tấn Sang yêu cầu trả tự do cho ba nhà báo tự do và cũng là các người viết báo mạng cá nhân sắp bị đưa ra tòa.
Ba bloggers Tạ Phong Tần (trái) Ðiếu Cày (giữa) và AnhBaSaigon (Phan Thanh Hải) trên đường phố Sài Gòn trước thời gian bị bắt. (Hình: Internet)
OPC “buồn vô cùng vì nước của ông ngày càng nổi tiếng vì đàn áp tự do ngôn luận, đặc biệt là đối với các bloggers ở nước ông,” các ký giả Susan R. Schorr và Larry Martz thuộc Ủy Ban Tự Do Báo Chí của OPC viết trong thư đề ngày 3 tháng 5, 2012 như vậy. Họ nêu ra trường hợp của ông Nguyễn Văn Hải (viết blog Ðiếu Cày), bà Tạ Phong Tần (viết blog Công Lý và Sự Thật, bị phá sau đổi thành Sự Thật và Công Lý) và Phan Thanh Hải (viết blog AnhBaSaigon).

Cả ba người này tuy bị bắt giam ở những thời điểm khác nhau nhưng đều bị truy tố theo Khoản 2 Ðiều 88 của Luật Hình Sự với bản án có thể lên đến 20 năm tù nếu họ vẫn cả quyết không có tội. Họ bị nhà cầm quyền cáo buộc là những người hoặc cầm đầu hoặc là thành viên chính của “Câu Lạc Bộ Nhà Báo Tự Do” bên cạnh việc viết blog riêng của họ. Tổng cộng, họ bị quy cho là đã viết hay phổ biến tất cả 421 bài có tích cách bôi xấu chế độ.
“Tại tất cả các quốc gia tiến bộ, ký giả có vai trò hết sức cốt yếu, trong đó họ giúp giáo dục quần chúng để mọi người góp phần hiệu quả vào việc thảo luận các vấn đề của đất nước, như được ghi nhận ngay trong điều 53 của Hiến Pháp CSVN.”
Bức thư của OPC viết như vậy và nói rằng, “Một vai trò khác của ký giả điều tra là phơi trần các vụ tham nhũng để những kẻ phạm pháp bị truy tố.”
Bức thư cũng nhắc tới ký giả Hoàng Khương của báo Tuổi Trẻ chỉ vì can đảm phơi bày các hành động vòi vĩnh hối lộ của công an thành phố Sài Gòn mà bị tù tội.
Bức thư của OPC nêu lại bản xếp hạng tự do báo chí thế giới của tổ chức Phóng Viên Không Biên Giới (RSF) xếp nước Việt Nam hạng 172 trong 179 nước được khảo sát, tức thuộc nhóm những nước đàn áp tự do ngôn luận báo chí trầm trọng nhất thế giới.
“Các hội viên OPC yêu cầu quí ông trả tự do do tất cả các ký giả và bloggers ngay lập tức cũng như tiến hành các bước cần thiết để bảo vệ tự do ngôn luận, bảo đảm bởi chính Ðiều 69 trong Hiến Pháp của nước ông cũng như Ðiều 19 của Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền.”
Nhiều tổ chức bảo vệ ký giả và nhân quyền quốc tế như Human Rights Watch, RSF, CJP đã từng lên tiếng về trường hợp của ba blogger nói trên. Tổng Thống Mỹ Barack Obama, phát biểu nhân Ngày Tự Do Báo Chí Thế Giới hôm 3 tháng 5, 2012, cũng đã nhắc đến trường hợp Ðiếu Cày. Ông nói: “Chúng ta không được quên những nhà báo như Ðiếu Cày, người mà vụ bắt giữ vào năm 2008 trùng hợp với đợt đàn áp hàng loạt các nhà báo công dân ở Việt Nam.”
Phiên tòa xử các bloggers nói trên dự trù diễn ra vào ngày 15 tháng 5, 2012 nhưng đã bị hoãn lại không biết đến bao giờ mới xử.
Bà Tạ Phong Tần, sau hơn một tháng tuyệt thực ở trong tù đã nhắn qua Luật Sư Nguyễn Thanh Lương với các linh mục Dòng Chúa Cứu Thế là bà xin được xức dầu thánh, một nghi thức Công Giáo đối với người sức khỏe yếu kém có thể sắp chết. LM Chân Tín đã yêu cầu được vào trại giam để cử hành nghi thức này nhưng chưa thấy được trả lời.
OPC là tổ chức ký giả quốc tế hành nghề tại Hoa Kỳ và các nước trên thế giới có trụ sở ở New York và được thành lập từ năm 1939. (TN)

Lưu trữ

Tự điển



Tự điển Việt Nam
đã được bổ sung những ý nghĩa "chính thức"