Phần 5
Phạm Thanh Nghiên: Xin gửi tới quý độc giả phần 5 và
cũng là để kết thúc loạt bài “phỏng vấn về hải chiến Hoàng Sa và các
chiến sĩ Hải quân Việt Nam Cộng Hòa”. Mặc dù người được mời cho cuộc
phỏng vấn này, nhà văn Vũ Thư Hiên vẫn bày tỏ quan điểm dựa trên các câu
hỏi (như ở các phần trước) nhưng tôi sẽ không trình bày theo cách thông
thường là xen phần câu hỏi trước mỗi câu trả lời. Ngoài lý do muốn tạo
ra sự khác biệt của một bài phỏng vấn đơn thuần, Phạm Thanh Nghiên cũng
…tự cho mình cơ hội được bày tỏ suy nghĩ, được trải nghiệm với vai trò
một người …được phỏng vấn. Nhưng quan trọng hơn cả là bản thân những câu
trả lời của nhà văn Vũ Thư Hiên đã giống như một bài viết hoàn chỉnh
(dù rất ngắn) có sức lôi cuốn và có tính văn học.
Trước khi gửi tới quý độc giả những chia sẻ của nhà văn Vũ Thư Hiên,
xin giới thiệu đôi nét về ông mặc dù tên tuổi của nhà văn đã được rất
nhiều người biết đến và ngưỡng mộ.
Nhà văn Vũ Thư Hiên, sinh năm 1933 tại Hà Nội. Cha ông là cụ Vũ Đình
Huỳnh, cận vệ, lễ tân trang phục và là thư ký riêng của ông Hồ Chí Minh.
Ông từng đi bộ đội, công tác trong lĩnh vực điện ảnh và có thời gian đi
học viết kịch bản tại Liên Xô thời gian từ 1954 đến 1959.
“Từ năm 1967 đến 1976, ông bị chính quyền Bắc Việt Việt Nam Dân chủ
Cộng hòa bí mật bắt sau cha (là cụ Vũ Ðình Huỳnh) 2 tháng, trong Vụ án
Xét lại Chống Đảng. Công an chìm bắt giữ ông lên ôtô và đưa về nhà tù
Hỏa Lò ngay trong lúc ông đang đạp xe trên phố Hà Nội, gia đình ông mãi
về sau mới được biết. Ông bị giam 9 năm, trong đó bị giam trong xà lim
cá nhân bốn năm rưỡi, qua các nhà tù Hỏa Lò, Bất Bạt (Sơn Tây), Tân Lập
(Phú Thọ). Chính quyền thả ông không án cũng như không xét xử. Ra tù năm
1976, nhưng còn bị quản thúc bằng lệnh miệng của nhà cầm quyền mãi cho
tới mùa thu năm 1980 mới được phép vào Nam”. (Theo Wikipedia).
Nhiều tác phẩm văn học do ông sáng tác đã từng được xuất bản tại Việt
Nam. Tuy nhiên, tên tuổi của ông gắn liền với cuốn hồi ký “Đêm giữa ban
ngày”, được hoàn thành và xuất bản khi ông đã định cư tại Pháp. Tất
nhiên, cuốn hồi ký không được xuất bản trong nước song đuợc rất nhiều
nguời thuộc giới trí thức, nhất là những người cổ vũ cho tự do, nhân
quyền và dân chủ bí mật tìm kiếm và truyền tay nhau đọc. “Đêm giữa ban
ngày”, không chỉ là hồi ký của một người tù, nó tiết lộ những bí mật
kinh thiên động địa quanh vụ án “xét lại chống đảng”, những sự thật ghê
người của tập đoàn cai trị cộng sản. Hơn thế, còn là một trong những
cuốn sách đáng đọc nhất đối với những người đấu tranh cho Tự do, Dân chủ
tại Việt Nam.
Dù đã bước sang tuổi 81 với sức khỏe giảm sút, nhưng nhà văn Vũ Thư
Hiên vẫn nỗ lực không ngừng, đóng góp công sức trong cuộc vận động Dân
chủ cho Việt Nam.
Và đây là chia sẻ của nhà văn Vũ Thư Hiên, xin được gửi tới quý độc giả:
Nhà văn Vũ Thư Hiên: “Năm 1974 tôi còn ở trong tù.
Những tin tức ở ngoài bức tường vây quanh với những vọng gác và dây kẽm
gai chỉ đến được với người tù qua sự phổ biến có chọn lọc của người coi
tù, thế tất chúng tôi không thể biết gì về sự kiện Trung Quốc chiếm
Hoàng Sa. Cuối năm 1976, tôi được thả, cũng chẳng nghe dư luận về sự
kiện này – ĐCS coi đất nước là của họ, họ muốn làm gì với nó thì làm,
dân là kẻ bị cai trị, họ nắm chặt truyền thông, cho nó biết cái gì nó
được biết cái nấy, không được hó hé, không được bàn.
Cái kim trong bọc lâu ngày cũng lòi ra, mà Hoàng Sa không phải là cái
kim. Sự kiện này rồi tôi cũng được nghe qua những lời bực bội (mà đảng
cầm quyền gọi là “bất mãn”) của những người cộng sản lớp đầu hoặc bị
thẳng thừng gạt ra ngoài hàng ngũ đảng, hoặc bị đảng cho ngồi chơi xơi
nước, khi nhắc tới cái công hàm ô nhục do Phạm Văn Đồng gửi quan thầy
Chu Ân Lai. Nhưng đó cũng chỉ là trong những người từng làm việc ở lớp
trên trong bộ máy cầm quyền được biết, chứ nhân dân thì tịnh không,
không biết gì hết.
Khi ra khỏi nước, có dịp tiếp xúc trực tiếp với những người từng
chiến đấu để bảo vệ Hoàng Sa, tôi hiểu sự kiện này rõ hơn. Tôi nghiêng
mình trước sự hy sinh anh dũng của những tử sĩ đã hy sinh thân mình để
bảo vệ đất đai của Tổ quốc. Sự kiện Hoàng Sa làm cho nhân dân ta càng
thấy rõ hơn tội ác của bọn cầm quyền đối với đất nước. Những việc tiếp
theo như sự ký kết những hiệp ước bất bình đẳng về biên giới trên đất
liền và biển, giao đất chiến lược Tây Nguyên, bán đất đai đầu nguồn… cho
Trung Quốc là những hành động cùng một loại, nằm trong sự liên kết và
tuân phục của nhà cầm quyền với quốc gia mà nó coi là anh em cùng chung
lý tưởng.
Vấn đề làm tôi băn khoăn nhiều hơn hết là làm sao đất nước thoát khỏi
sự cai trị của bọn tay sai Trung Quốc. Chỉ có thoát khỏi sự cai trị của
chúng, đất nước thuộc về nhân dân, thì mới có thể nó tới chuyện lấy lại
Hoàng Sa. Mà đây là chuyện cực kỳ khó khăn, cho dù ngay tại chính quốc
có diễn ra sự thay đổi thể chế. Một nước Trung Quốc dân chủ cũng khó mà
thoát khỏi căn bệnh bành trướng trầm kha về phương Nam của những triều
đại trước nó.
Nhưng lịch sử bao giờ cũng có những khúc ngoặt bất ngờ. Ý chí bảo vệ
từng tấc đất của tổ quốc được truyền nối từ đời này sang đời khác của
nhân dân ta đã được lịch sử ghi nhận, nó sẽ là cái bảo đảm cho tương lai
Việt Nam có Hoàng Sa không thể tách rời”.
Phạm Thanh Nghiên:
Quý độc giả thân mến!
Cũng giống như nhiều bạn đồng trang lứa sinh sau biến cố năm 1975 và
hầu hết người dân Việt Nam sống dưới chế độ cộng sản trên mọi miền đất
nước, tôi đã không hề hay biết về trận hải chiến Hoàng Sa, không có ấn
tượng gì về ngày định mệnh 19 tháng 1 năm 1974. Duyên cớ để biết sự thật
dứt khoát không phải do người cộng sản nói ra. Người cộng sản không bao
giờ dám hay muốn nói sự thật cũng như bằng mọi cách để ngăn cản người
dân nói lên sự thật. Bởi sự thật đối với người cộng sản đồng nghĩa với
sự hủy diệt. Sự thật, là thứ mà một người dân sống dưới chế độ độc tài
phải tự đi kiếm tìm.
Năm nay, tròn 40 năm bẩy mươi tư người lính hải quân Việt Nam Cộng
Hòa đã “vị quốc vong thân” trên vùng biển Hoàng Sa thân yêu của Tổ Quốc.
Những anh hùng còn sống sót trở về sau trận hải chiến đó bây giờ người
còn, người mất, người sống lặng lẽ ở một nơi nào đó ở Việt Nam hoặc tại
xứ người (may mắn còn đựợc nhớ tới). Vợ con của những người đã hy sinh,
bốn mươi năm không có chỗ để thờ cha, thờ chồng. Và người sống thì chật
vật lắm.
Bỗng nhiên…(mọi sự bỗng nhiên bao giờ cũng khiến ta giật mình) năm
nay một số báo đài của nhà nước đồng loạt đưa tin về hải chiến Hoàng Sa.
Sám hối ư? Ghi công ư? Biết ơn ư?…Xạo hết! Tất cả những ngôn từ đẹp đẽ,
nhân văn ấy đem ra để lý giải cho cái sự “bỗng nhiên” ấy đều không thỏa
đáng, thậm chí là ngây thơ, ngớ ngẩn. Một bài viết riêng để lý giải cái
sự bỗng nhiên ấy hợp lý hơn là ôm đồm trong cuộc “phỏng vấn” đặc biệt
này. Nhưng (lại nhưng), còn minh chứng nào thuyết phục và chân thực cho
bằng khi mà tư gia nhà tôi cũng như của nhiều người đã từng công khai
phản đối Trung Quốc xâm lược đã bị bao vây bởi rất đông những công an,
mật vụ chỉ trước một ngày dự kiến sẽ có một cuộc biểu tình vào ngày mai
19 tháng 1 để tưởng niệm trận hải chiến Hoàng Sa 1974 đã được nhóm No- U
Hà Nội công khai kêu gọi từ trước. Tất nhiên, mục đích chính của họ là
ngăn cản không cho chúng ta xuống đuờng, bày tỏ lòng tri ân với các anh
hùng đã hy sinh vì Dân tôc. Và nhất là để bịt miệng các công dân Việt
Nam không đựợc hô vang: Hoàng Sa – Trường Sa là của Việt Nam.
Ngày mai, ai trong số chúng ta sẽ ra được khỏi nhà, ai sẽ đến được
điểm hẹn? Ngày mai, ai trong số những người đi biểu tình ôn hòa sẽ bị
bắt bớ, bị đánh đập, bị quẳng lwn xe bus, bị ném mắm tôm vào mặt…? Thậm
chí sẽ có án tù nào đó đã được dựng sẵn để trả thù người yêu nước. Còn
đây, là một sự bỗng nhiên (không bất ngờ), trò vuốt đuôi vô liêm sỉ của
những kẻ nhân danh chính quyền đã được hạ màn bằng một quyết định: Buổi
lễ thắp nến tri ân hướng tới Hoàng Sa ở Đà Nẵng dự tính tổ chức ngày
18/1 vừa bị hủy vào phút chót.
Lời cuối để kết thúc loạt bài phóng sự của một “phóng viên bất đắc
dĩ”, xin để nói với người cộng sản rằng: Những người đã hy sinh vì Tổ
quốc luôn bất tử mà không cần bất cứ một nhà cầm quyền, một thể chế
chính trị nào vinh danh. Bởi họ đã sống trong lòng Dân tộc. Nhân dân
Việt Nam luôn tưởng nhớ, vinh danh và biết ơn họ.
Cho dù, sang năm chúng ta chưa thể đến Hoàng Sa, nhưng sẽ không phải
đợi đến 40 năm nữa để mẹ Việt Nam được liền da liền thịt. Bằng khả năng
có thể, chúng ta sẽ nỗ lực để Hoàng Sa về với Việt Nam. Để không còn ai
phải chịu án tù chỉ vì hô vang : Hoàng Sa-Trường Sa là của Việt Nam.
Xin cảm ơn quý độc giả đã dành thời gian đồng hành với Phạm Thanh
Nghiên qua năm cuộc chuyện trò với 9 vị khách mời: nhà văn Vũ Thư Hiên
(Pháp), Linh mục Đinh Hữu Thoại (Sài Gòn), nghệ sĩ Phan Đình Minh (Hoa
Kỳ), bà Ngô Thị Hồng Lâm (Sài Gòn), nghệ sĩ Kim Chi (Hà Nội), Cựu chiến
binh Ngô Nhật Đăng (Hà Nội), blogger Phạm Văn Hải (Nha Trang), anh Lê
Hưng (Hải Phòng), sinh viên Nguyễn Văn Hùng (miền Trung). Cảm ơn các vị
khách mời đã tham gia cuộc phỏng vấn này. Đây cũng là những nén tâm
hương gửi tới 74 vị anh hùng đã hy sinh 40 năm trước. Và tri ân những
nguời đã chiến đấu anh dũng vì sự toàn vẹn lãnh thổ của đất nước Việt
Nam.
Bài do tác gỉả gửi Đàn Chim Việt