Thứ Sáu, 26 tháng 9, 2008

Nhục nhã hay Xấu hổ

Khi tôi nghe lời phát biểu của TGM Ngô Quang Kiệt,

"Chúng tôi đi nước ngoài rất nhiều, chúng tôi rất là nhục nhã khi cầm cái hộ chiếu Việt Nam đi đâu cũng bị soi xét, chúng tôi buồn lắm chứ, chúng tôi mong muốn đất nước mình mạnh lên. Làm sao như một anh Nhật nó cầm cái hộ chiếu là đi qua tất cả mọi nơi, không ai xem xét gì cả. Anh Hàn Quốc bây giờ cũng thế. Còn người Việt Nam chúng ta thì tôi cũng mong đất nước lớn mạnh lắm và làm sao thật sự đoàn kết, thật sự tốt đẹp để cho đất nước chúng ta mạnh, đi đâu chúng ta cũng được kính trọng."

tôi hiểu ông dùng chữ "nhục nhã" hơi nặng nề trong một hoàn cảnh khá đặc biệt, lẽ ra chỉ dùng hai chữ "xấu hổ" là đủ, nhưng có lẽ từ ngữ VN đôi lúc cần phải dùng như thế, như lời thật mất lòng, may ra họ mới hiểu được mức độ của sự tủi hổ đó ra sao.
Do đó trình độ báo chí VN vẫn chưa có thể đăng môt bài như của tác giả Khuyết Danh "Nhục nhã trong tự hào, hay tự hào trong nhục nhã?", cho thấy người dân có trình độ suy tư cao hơn báo chí VN :-) Bao giờ báo chí VN được như thế thì nước VN mới khá được phải chăng?

Lưu trữ

Tự điển



Tự điển Việt Nam
đã được bổ sung những ý nghĩa "chính thức"